19 marca 2025 r., w uroczystość św. Józefa, Oblubieńca NMP biskup Joaquín Robledo, Biskup Diecezji San Lorenzo udzielił święceń prezbiteratu diakonowi Alanowi Chaparro CSMA oraz świeceń diakonatu kl. Renato García CSMA. Miejscem święceń była parafia San Lorenzo w Ñemby (Paragwaj).

Mottem ks. Alana są słowa: „Panie, Ty wszystko wiesz, Ty wiesz, że Cię kocham”(J 21,17), natomiast diakon Renato wybrał za motto inne zdanie z Ewangelii wg św. Jana: „Panie, do kogóż pójdziemy? Ty masz słowa życia wiecznego” (6, 68).
Uczestniczący we Mszy św. Tomás Olmedo, Burmistrz Miasta Ñemby napisał następujące słowa:
„Z wielkim wzruszeniem uczestniczyłem we mszy święceń kapłańskich Alana Chaparro i diakonatu Renato García. Napełnia mnie radością świadomość, że młodzi mieszkańcy Ñemby zdecydowali się podążać drogą Jezusa. To moment wiary i nadziei dla naszej wspólnoty".
Niech Bóg Wam błogosławi na tej pięknej drodze służby Bogu i człowiekowi.
Ordenación sacerdotal y diaconal en la Provincia Paraguayo-Argentina
El 19 de marzo de 2025, en la solemnidad de san José, esposo de la Virgen María, monseñor Joaquín Robledo, obispo de la Diócesis de San Lorenzo, ordenó sacerdote al diácono Alan Chaparro CSMA. En la misma celebración, el seminarista miguelino Renato García fue ordenado diácono. El lugar de la celebración fue la parroquia de San Lorenzo en Ñemby (Paraguay).
El lema del padre Alan son las palabras: "Señor, Tú lo sabes todo, Tú sabes que te amo" (Juan 21,17), mientras que el diácono Renato eligió como divisa otra frase del Evangelio según San Juan: "Señor, ¿a quién iremos? Tú tienes palabras de vida eterna" (6, 68).
Al participar en la santa misa Tomás Olmedo, intendente de Ñemby, escribió las siguientes palabras en su perfil de Facebook:
“Con mucha emoción asistí a la misa de ordenación de Alan Chaparro y de Renato García. Me llena de alegría saber que los jóvenes ñembyenses han decidido seguir el camino de Jesús. Un momento de fe y esperanza para nuestra comunidad.
¡Qué Dios los bendiga en este hermoso camino de servicio!”